O Morro dos Ventos Uivantes - Wuthering Heights


   Edição Bilíngue de Luxo em Capa Dura
 
 
A Editora Landmark apresenta mais um dos grandes Clássicos da Literatura, em uma nova e inédita tradução para a Língua Portuguesa, em edição bilíngue, resgatando toda a profundidade e maestria do romance «O MORRO DOS VENTOS UIVANTES», de Emily Brontë.

«O MORRO DOS VENTOS UIVANTES» foi publicado em 1847 através do pseudônimo «Ellis Bell». Hoje considerado um dos grandes clássicos da literatura universal, caracteriza-se como uma grande história de amor amaldiçoado e de vingança, e visto como a mais intensa história de amor já escrita na língua inglesa, tendo recebido fortes críticas quando de sua publicação no século 19.

Um ano antes de seu lançamento, as três irmãs Brontë - Charlotte, Emily e Anne - haviam publicado uma coletânea de poemas sob o nome de «Currer, Ellis e Acton Bell». Nos círculos literários ingleses era crença generalizada que as «Irmãs Brontë» e os «Irmãos Bell» fossem as mesmas pessoas. No entanto, o simples crédito deu margem a controvérsias: qual das irmãs Brontë seria qual dos irmãos “Bell? Correntes de críticos afirmavam que os três pseudônimos pertenciam na realidade à Charlotte Brontë; outros sugeriam que os demais pseudônimos «Bell» não se relacionavam com nenhuma das irmãs, e se referiam a seu Irmão, Branwell. Críticos da época reagiram com indiferença a «O MORRO DOS VENTOS UIVANTES», comparando-a desfavoravelmente com «Jane Eyre», de Charlotte Brontë, enquanto outros achavam o livro excessivamente mórbido e violento. Finalmente, a reavaliação crítica gradual encabeçada pela própria Charlotte resultou no reconhecimento do gênio de Emily e na aceitação de «O MORRO DOS VENTOS UIVANTES» como uma obra-prima singular, representando um distanciamento radical da tradição vitoriana de romance, uma vez que - é fortemente influenciado pelo estilo de lorde Byron e Percy Shelley, em suas poesias, e pelo ar gótico e rebuscado de Horace Walpole (autor do primeiro romance gótico «O Castelo de Otranto») e por Mary Shelley (autora de «Frankenstein» e «O Último Homem»).

«O MORRO DOS VENTOS UIVANTES» possui características ímpares diante de seus contemporâneos: enquanto outros se baseavam em ações complexas, geralmente tortuosas, sua estrutura dramática é resultado do choque de vontades, através de uma rica mistura de romantismo e realismo, transbordando de paixão, turbulência e misticismo. «O MORRO DOS VENTOS UIVANTES» já foi adaptado mais de vinte vezes para o cinema, rádio e televisão. A versão de William Wyler de 1939, estrelada por Merle Oberon como Cathy e Laurence Olivier como Heathcliff, é considerado um dos grandes clássicos do cinema até os dias de hoje, indicado para sete categorias da mais importante premiação do cinema e vencedora do prêmio por sua fotografia; as versões mais recentes são as de 1992, estrelada por Juliette Binoche e Ralph Fiennes, e a de 2011, estrelada por Kaya Scodelario e James Howson.

A versão impressa apresenta ainda capa dura e acabamento de luxo.

   Onde Comprar

 

   Autor

 

   Ficha Técnica

Livraria da Folha
Amazon.com.br
Americanas.com
Editora Landmark
FNAC
Livraria Cultura
Livraria Saraiva
Livrarias Curitiba
WMF Martins Fontes
SBS Livraria Internacional
Submarino
Livraria da Travessa


 
   Emily Brontë
 
Edição Bilíngue de Luxo em Capa Dura

ISBN 978-85-8070-020-6

Tamanho: 16cmx23cm

Páginas: 304   /   Peso: 572g

Preço da Capa:  R$38,50

Selo: Editora Landmark