{"id":1222,"date":"2022-02-15T12:22:20","date_gmt":"2022-02-15T15:22:20","guid":{"rendered":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/?p=1222"},"modified":"2022-02-15T12:22:20","modified_gmt":"2022-02-15T15:22:20","slug":"12-10-2014-os-sonetos-completos-de-william-shakespeare-no-jornal-diario-do-nordeste","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/2022\/02\/15\/12-10-2014-os-sonetos-completos-de-william-shakespeare-no-jornal-diario-do-nordeste\/","title":{"rendered":"12\/10\/2014 &#8211; OS SONETOS COMPLETOS DE WILLIAM SHAKESPEARE NO JORNAL DI\u00c1RIO DO NORDESTE"},"content":{"rendered":"<p>&#8220;Sonetos Completos: William Shakespeare LANDMARK; 2014, 344 P\u00e1ginas;R$ 55,00<\/p>\n<p>Numa edi\u00e7\u00e3o bil\u00edngue, capa dura, com apresenta\u00e7\u00e3o, tradu\u00e7\u00e3o e notas de Vasco Gra\u00e7a Moura &#8211; premiad\u00edssimo escritor portugu\u00eas, autor, dentre outros livros, de &#8220;&#8221;A furiosa paix\u00e3o pelo tang\u00edvel&#8221;&#8221; -, re\u00fanem-se, neste livro, 154 sonetos do poeta ingl\u00eas. O tradutor optou pelo metro em dez p\u00e9s, por considerar que o decass\u00edlabo est\u00e1 mais pr\u00f3ximo do ritmo original, ainda que &#8220;&#8221;n\u00e3o coincidente nas acentua\u00e7\u00f5es, do pent\u00e2metro j\u00e2mbico de Shakespeare&#8221;&#8221;. S\u00e3o textos que falam de amor, de melancolia, da passagem do tempo, das quest\u00f5es essencialmente ontol\u00f3gicas. Alguns s\u00e3o descritivos, com grande for\u00e7a sugestiva.&#8221;JORNAL DI\u00c1RIO DO NORDESTE, FORTALEZA (CE)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Sonetos Completos: William Shakespeare LANDMARK; 2014, 344 P\u00e1ginas;R$ 55,00 Numa edi\u00e7\u00e3o bil\u00edngue, capa dura, com apresenta\u00e7\u00e3o, tradu\u00e7\u00e3o e notas de Vasco Gra\u00e7a Moura &#8211; premiad\u00edssimo escritor portugu\u00eas, autor, dentre outros livros, de &#8220;&#8221;A furiosa paix\u00e3o pelo tang\u00edvel&#8221;&#8221; -, re\u00fanem-se, neste livro, 154 sonetos do poeta ingl\u00eas. O tradutor optou pelo metro em dez p\u00e9s, por&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[55],"tags":[],"class_list":["post-1222","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-55","description-off"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1222","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1222"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1222\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1223,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1222\/revisions\/1223"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1222"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1222"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/editoralandmark.com.br\/v2.0\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1222"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}